L'évolution de l'anglais de l'an 700 à nos jours.


Cette page est un extrait de l'article L'anglais sans trop de peine.


Lorsque le Normand Guillaume le Conquérant s’installa sur le trône d’Angleterre, en 1066, le pays ne disposait pas d’une langue unique, mais de plusieurs dialectes locaux. Le français (la langue d’oïl) est ainsi devenu, pour plus de trois cents ans, la langue officielle de l’île.

Les peuples germaniques immigrés en Bretagne vers 400-500.

Le Old English (ou anglo-saxon) de 700 à 1100
Il est constitué de trois ensembles dialectaux : (voir carte ci-dessus)
- le saxon occidental (les Saxons)
- le kentois (les Jutes)
- l'anglien (les Angles)
Et les langues qui ont influencé cet Old English sont le vieux-norrois des Vikings, le celtique, le latin et certaines langues scandinaves.
Au début du 11e siècle, le Old English était une langue qui, tout en se distinguant par ses influences celtiques et gréco-latines, restait une langue germanique.

Le Middle English de 1100 à 1500
Guillaume le Conquérant est roi d'Angleterre, sous le nom de Guillaume Ier, de 1066 à sa mort en 1087.
Il évinça la noblesse anglo-saxonne, favorisa ses barons normands, lorrains, flamands et bretons et imposa le franco-normand comme langue officielle (un français teinté de mots apportés par les Vikings qui avaient conquis le nord de la France).
Mais les habitants les plus modestes parlaient l’anglo-saxon et le clergé, les greffiers, les savants et les lettrés écrivaient en latin.
Jusqu’au 14e siècle, quatre langues furent employées dans le pays :
- le franco-normand, la langue de l’administration locale.
- le latin utilisé par l’Église dans son administration interne.
- le français, la langue de l'aristocratie, de la loi et de la justice.
- l'anglo-saxon, parlé par le peuple, qui s’imprégna de nombreux mots latins, franco-normands et français.

Henri II Plantagenêt, roi d'Angleterre de 1154 à 1189, gouvernait un royaume allant de l'Écosse aux Pyrénées (voir carte ci-dessous).


C'est à partir du règne de Jean sans Terre (1199-1216) que s’opéra un glissement du cœur de l'empire Plantegenêt vers l'Angleterre.
Quand Charles IV le Bel, roi de France de 1322 à 1328, meurt sans héritier, deux rois de langue française se disputent le royaume de France : ce fut la guerre de Cent Ans (1337-1453).
Cette longue guerre et l'intervention de Jeanne d'Arc font naître un sentiment nationaliste, tant en France qu'en Angleterre, et contribuent à faire reculer le français d'outre-Manche.

En 1429, Jeanne d'Arc libère Orléans - August Gustav Lasinsky (1811–1870).

À partir du milieu du 15e siècle le franco-normand et l’anglo-saxon fusionnent pour donner naissance à l’anglais moderne.